| In June of 2001, Richard Plant replaced Stephen Johnson as Executive
Editor, though Stephen continues on as chair of the Management Board. Jessica
Gardiner became the new Managing Editor in the fall of 2001. Luke Muller
at the University of Saskatchewan continues to serve on the Editorial Management
team. The Management Board remains as it was last spring. Moira Day and
Deborah Cottreau will be stepping down as editors as of July 1 2002, to
be replaced by Bruce Barton. Bruce Barton will continue on temporarily
as English-language book review editor, while Louise Forsythe continues
on as French-language book review editor.
Over the past year, the Journal has continued to thrive. Volume 22, No. 1 (Spring 2001) appeared this spring, and Volume 22, No.2 (Fall 2001), a special issue on Sharon Pollock, edited by Anne Nothof is at proof stage. Special issues on "Translation in Canadian Theatre" to be edited by Glen Nichols and Louise Ladouceur and "English-language Theatre in Quebec", to be edited Greg Reid, are in progress. It is anticipated that in conjunction with alternating general issues, these two theme issues should form the basis for Volumes 23 and 24. We are already collecting material for the general issue of Volume 23, and Glen is hoping to have the special issue on Translation completed this year. A special issue on Religion and Theatre in Canada, if approved, might become one of the issues for Volume 25. |
En juin 2001, Richard Plant a remplacé Stephen Johnson en tant
que rédacteur en chef. Toutefois, Stephen a conservé son
rôle de président du comité directeur. Jessica Gardiner
est devenue la nouvelle directrice-rédactrice en chef au cours de
l’automne 2001. Luke Muller, à la University of Saskatchewan, fait
toujours partie de l’équipe de direction de la rédaction.
Le comité directeur est demeuré tel qu’il l’était
au printemps dernier. Moira Day et Deborah Cottreau se retireront de leur
fonction de rédactrice à partir du 1er juillet 2002 et seront
remplacées par Bruce Barton. Ce dernier continuera temporairement
à occuper son poste d’éditeur des comptes rendus (langue
anglaise), et que Louise continuera en tant qu’éditrice des comptes
rendus (langue française).
Au cours de la dernière année, la revue a continué à prospérer. Le Volume 22, No 1 (Printemps 2001) a paru ce printemps et le Volume 22, No 2 (Automne 2001), une édition spéciale portant sur Sharon Pollock, rédigée par Anne Nothof est en cours de correction. Les éditions spéciales qui portent sur la traduction et le théâtre canadien, rédigée par Glen Nichols et Louise Ladouceur, ainsi que celle portant sur le théâtre en anglais au Québec et qui sera rédigée par Greg Reid, sont en cours de rédaction. Il est attendu que, en alternance avec les numéros générals, ces deux numéros thématiques devraient être à la base des Volumes 23 et 24. Nous sommes déjà en train de recueillir le matériel pour le numéro général du Volume 23 et Glen espère achever l’édition spéciale cette année. Une édition spéciale portant sur la religion et le théâtre au Canada, si elle est approuvée, peut devenir l’une des publications du Volume 25. |